诗词
诗人
名句
古籍
首页
古籍
恶之花
沉思
朗读
恶之花 · 沉思
波德莱尔
·
《恶之花》
听话,哦我的痛苦,别这样吵闹。 你要黑夜;它下来了;它就在此: 有人得到安详,有人得到苦恼; 一种昏暗的氛围裹住了城市。 卑劣的凡夫俗子们结队成群, 挨享乐这无情屠夫的鞭子抽, 去到卑屈的节日上采撷悔恨, 我的痛苦啊,伸出手,打这儿走, 远离他们。看那悠悠岁月俯身 在天的阳台上,穿着过时衣裙; 从水底冒出了笑盈盈的惋惜; 垂死的太阳已在桥拱下睡熟, 仿佛拖在东方的长长的尸衣, 听,亲爱的,听温柔的夜的脚步。
← 上一章
一本禁书的题辞
下一章 →
夜静思