恶之花 · 无可救药

波德莱尔 《恶之花》
一 一个观念,一个形式, 一个存在,始于蓝天, 跌进冥河,泥泞如铅, 天之眼亦不能透视; 一个天使,鲁莽旅者, 受到诱惑,喜欢畸形, 淹没于骇人的噩梦, 如游泳者挣扎拼搏, 阴郁焦灼,苦战一个 疯子一样不断歌唱、 在黑暗中回环激荡、 巨大而雄伟的漩涡; 一个不幸的中邪人, 为逃出爬虫的栖地, 在他徒劳的摸索里 寻找钥匙,寻找光明; 一个没有灯的亡魂, 身旁是一个无底洞, 又深又潮气味浓重, 无遮无靠阶梯无尽, 粘滑的怪物警觉着, 一双巨眼磷光闪闪, 照得什么也看不见, 只剩下更黑的黑夜; 一艘困在极地的船, 像落入水晶的陷阱, 哪条海峡命中注定 让它进入这座牢监? ——画面完美,象征明确, 这无可救药的命运 让人想到,魔鬼之君 无论做啥总是出色! 二 忧郁诚挚的观照中, 心变成自己的明镜! 真理之井①,既黑且明, 有苍白的星辰颤动, 有地狱之灯在讥刺, 有火炬魔鬼般妖娆, 独特的慰藉和荣耀, ——这就是那恶的意识。 1、德谟克利特说,真理藏在井底。