走出門前炎日裡

清代 ·吳嘉紀 ·煎鹽絕句
zou
chu
men
qian
yan
ri
li
tou
xian
yi
ke
shi
cheng
liang
譯文:走出門前炎日裡,偷閒一刻是乘涼,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:這句圍繞「走出門前炎日裡,偷閒」展開,表達含蓄深長心緒與人生體悟

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  這首詩所寫的是燒鹽工人的生活和勞動的慘狀。詩人自己曾從事過燒鹽的勞動。入清以後,詩人居于海濱,多與燒鹽工人相往來,目睹了他們的悲慘生活,也深深了解官吏與鹽商對工人的重利盤剝,因此對燒鹽工人詩人給予深切的同情。此詩只是截取了灶戶煎鹽的一個場景,來反映他們悲慘的境遇。詩的前兩句交代了煎鹽工人的工作條件,由此烘托出工人的艱苦處境:六月酷暑,在低矮的草房勞作在烈火旁。

  海濱的人民生活極為艱苦,很多煎鹽工人一生都從事著這樣艱辛的勞動,詩人特地選取了 「白頭灶戶」,暗喻了工人一生的艱辛。後二句是對工人艱苦勞動的渲染:六月當暑,烈日炎炎,但對煎鹽工人來說也是 「乘涼」了,反襯出工人在烈火旁的煎熬。在寫法上,此詩採用了白描的手法,詞語平淡無華,但在質樸的現實描寫中隱含著作者的沉痛,具有震撼人心的力量,是吳嘉紀詩中較有代表性的作品。