直自鳳凰城破後

zhi
zi
feng
huang
cheng
po
hou
bai
chai
po
jing
fen
fei
tian
ya
hai
jiao
xin
yin
xi
meng
hui
liao
hai
bei
hun
duan
yu
guan
xi
西
譯文:自從汴京城被攻破後,妻離子散勞燕雙飛,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:臨江仙:原唐教坊曲名,後用為詞牌。原曲多用於詠水仙,故名。直自:自從。鳳凰城

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詞人借一位流亡江南女子懷念流落遠方良人的口吻,描寫了國破家亡的痛苦。

  上闋寫女主人公自京城汴梁被金人所破後對離散了的親人的思念。「直自鳳凰城破後」中的一個「直」字點明了自城破至今思念一直不斷,而這種思念又不同於一般的離別,還包含城破後「擘釵破鏡分飛」的驚恐與擔憂。「擘釵」與「破鏡」是離亂的象徵,標誌著一個家庭在戰亂中的毀滅,意味著恩愛夫妻被生生拆散,而「分飛」則進一步點明在倉皇中各奔東西彼此離散。「天涯海角信音稀」承「分飛」而來,進一步描寫了親人的分離。「夢回遼海北,魂斷玉關西」,寫出女主人公懷念良人的思緒的紛亂,「遼海」與「玉關」本相距萬里,一在東北,一在西北,這裡是泛指,表明女主人公不知良人流落何方,因而夢魂也無定向。

  下闋寫女主人公翹盼良人歸來而始終未歸,這仍然是朝暮思念的繼續,而盼歸不歸則更增加了女主人公內心的焦慮不安和痛苦失望。「月解重圓星解聚」對下句「如何不見人歸」是一個反襯,「解」字用得十分妥帖,「月」與「星」本是自在之物,無所謂知道與否,但詞人把月缺月圓、星散星聚的規律看作它們知道再圓再聚,這既有客觀的依據和現實的合理性,又寄託了詞人的主觀意識,使之更好地對下句進行襯托。「今春還聽杜鵑啼」中的「還」字饒有意味,它暗示往年此時正闔家團聚,而今只有自己一人獨聽子規啼血,哀不待言。「年年看塞雁,一十四番回」這兩句結尾尤耐人尋味,在內容上反襯出詞人的失望乃至絕望的哀痛心境,在藝術上則呼應上闕的「天涯海角」和「遼海北」、「玉關西」。上下貫通一氣,結構顯得圓潤統一。

  全詞筆調婉轉,格調哀傷,詞情悽苦,在動亂社會所造成的離亂之苦中,重點描繪了一個家庭的悲劇,從一個側面反映了人民的深重苦難,它無異於一曲催人泣下的亂世悲歌,感人至深,催人淚下。