正是桃花流
譯文:江面上桃花漂浮,就像故鄉錦江一樣,春意盎然,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:桃花流:即桃花汛,指桃花盛開時候上漲的江水。錦江:岷江流經成都的一段河流
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 桃花流:即桃花汛,指桃花盛開時候上漲的江水。錦江:岷江流經成都的一段河流,也稱「府內河」。