雲山望不及

yun
shan
wang
bu
ji
ci
qu
he
shi
hai
譯文:多少雲山可望不可及,此去不知何時回還,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:這句以淺近語言說來,是多少雲山可望不可及,此去不知何時回還?,並寄寓含蓄深長之情

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  「魯客抱白鶴,別余往泰山」,范山人自身的色彩本不鮮明,但詩人讓他「抱」上一隻「白鶴」,這樣就引人注目了。於是,李白的目光隨著這片白色的行進向泰山移去。「初行若片雪」,瞭然在目;「杳在青崖間」,距離遠了,看上去更小,但因為出現了青色(「青崖」)作為襯托,仍很清晰;「高高至天門,日觀近可攀」,更高了,更遠了,更小了,這時,詩人又巧妙地使用紅色(「日」暗藏著紅色)作底,所以還依稀可見;最後,「雲生望不及」,「白鶴」終於被飄浮的雲朵遮住了,范山人的身影看不見了,佇立送行的詩人不禁油然而生惆悵之情:「此去何時還」?

  此詩完整再現了初唐送別詩三部式的結構。首先,詩人用首聯「魯客抱白鶴,別余往泰山」介紹了送別事件以及友人的去處。其次,詩人用中間兩聯按時間順序進行風景的描寫,友人離開初期是「初行若片雲,杳在青崖間。」接下來是「高高至天門,日觀近可攀。」最後,詩人用尾聯抒發別情。從詩人對這一片白色的依依不捨的目送中,直到「雲生望不及」,表達出李白對范山人的一片深情。