雨窗閒話,嘆浮生何必
yu
雨
chuang
窗
xian
閒
hua
話
,
tan
嘆
fu
浮
sheng
生
he
何
bi
必
,
shi
是
jin
今
fei
非
zuo
昨
。
。
ji
幾
bian
遍
qing
青
shan
山
chou
酬
dui
對
hao
好
,
yi
依
jiu
舊
dai
黛
mei
眉
dang
當
ge
閣
。
。
sa
灑
dao
道
lun
輪
xiang
香
,
run
潤
hua
花
bei
杯
man
滿
,
bu
不
shi
似
qian
前
qiu
秋
e
惡
。
。
xiu
繡
lian
簾
cai
才
juan
卷
,
yi
一
lou
樓
kong
空
cui
翠
hui
回
bao
薄
。
。
譯文:青山:指歸隱之處,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:青山:指歸隱之處。酬對:應對,對答。黛眉:黛畫之眉。特指女子之眉。灑道
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 青山:指歸隱之處。酬對:應對,對答。黛眉:黛畫之眉。特指女子之眉。灑道:清掃道路。空翠:指綠色的草木。回薄:謂循環相迫變化無常。