一年三百六十日

明代 ·戚繼光 ·馬上作
yi
nian
san
bai
liu
shi
ri
duo
shi
heng
ge
ma
shang
xing
譯文:一年三百六十日,我都是帶著兵器騎著戰馬在疆場上度過的,寫出詩句含義
賞析:江花邊草:南方江邊和北方邊塞的花草樹木。橫戈:手裡握著兵器,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋