野池水滿連秋堤
譯文:堤:用土石等材料修築的擋水的高岸,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:堤:用土石等材料修築的擋水的高岸。菱花:菱的花。蒲:多年生草本植物,生池沼中
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 堤:用土石等材料修築的擋水的高岸。菱花:菱的花。蒲:多年生草本植物,生池沼中,高近兩米。根莖長在泥里,可食。葉長而尖,可編席、制扇,夏天開黃色花(亦稱「香蒲」)