楊柳絲絲弄輕柔

yang
liu
si
si
nong
qing
rou
yan
lv
zhi
cheng
chou
hai
tang
wei
yu
li
hua
xian
xue
yi
ban
chun
xiu
譯文:楊柳絲絲風中擺弄輕柔,煙縷迷漾織進萬千春愁,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:弄輕柔:擺弄著柔軟的柳絲。秦觀《江城子》:「西城楊柳弄春柔。」海棠三句

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  「楊柳絲絲弄輕柔,煙縷織成愁。」上片第一句「楊柳絲絲弄輕柔」,柳條細而長,可見季節是在仲春。「弄輕柔」字寫楊柳在春風中輕搖的柔美,分外點出垂柳初萌時的細軟輕盈、盎然春意。以「煙縷」來形容輕柔的楊柳,大概是由於四月的時候,垂柳的頂端遠遠望去,宛如一抹淺綠的煙雲。楊柳如煙這個比喻並不新鮮,但「煙縷織成愁」,則出語新奇,耐人尋味。如煙的垂柳和心中的愁思並沒有直接的關係,卻用一個「織」字將二者綰合,仿佛楊柳能通曉人性。「愁」字的出現.為整首詞披上淡淡哀愁的羽衣。然而這憂傷從何而來,詞人並未解釋。只是在寫完垂柳之後,他將筆觸轉向春日的另兩種花朵:海棠與梨花。

  「海棠未雨,梨花先雪,一半春休。」「雨」「雪」都是名詞活用作動詞,這句的意思是說,海棠的花瓣還未像雨點般墜,。梨花的白色花瓣已經如雪花般紛紛飄落。由此知道,原來春天已經過去一半了。在韶華易逝的感喟中,詞人不禁觸目生愁。

  「而今往事難重省,歸夢繞秦樓。」原來有一段值得留戀、值得追懷的往事。但是年光不能倒流,歷史無法重演,舊地又不能再到,則只有憑藉回歸的魂夢,圍繞於女子所居的值得懷念的地方了。

  「相思只在:丁香枝上,豆蔻梢頭。」詞人的相思之情,只有借丁香和豆蔻才能充分表達。這分明就是在感嘆自己心底的深情正像丁香一般憂鬱而未吐,但又是非常希望能和自己心愛的人像豆蔻一般共結連理。整個下片的意思是說,儘管一切的夢幻都已失落,然而自己內心纏綿不斷的情意依然專注在那個可人身上,真是到了「春蠶到死絲方盡」的境界。