昔有愚人,至於他家。主人與食
xi
昔
you
有
yu
愚
ren
人
,
zhi
至
yu
於
ta
他
jia
家
。
。
zhu
主
ren
人
yu
與
shi
食
,
xian
嫌
dan
淡
wu
無
wei
味
。
。
zhu
主
ren
人
wen
聞
yi
已
,
geng
更
wei
為
yi
益
yan
鹽
。
。
ji
既
de
得
yan
鹽
mei
美
,
bian
便
zi
自
nian
念
yan
言
:
「
:「
所
suo
以
yi
美
mei
者
,
zhe
緣
,
有
yuan
鹽
you
故
yan
。
gu
少
。
有
shao
尚
you
爾
,
shang
況
er
復
,
多
kuang
也
?
」
fu
愚
duo
人
ye
無
?」
智
,
yu
便
ren
空
wu
食
zhi
鹽
,
。
bian
食
kong
已
shi
口
yan
爽
,
。
反
shi
為
yi
其
kou
患
shuang
。
譯文:從前有個愚蠢的人,到朋友家做客,和主人一起吃飯,嫌棄食物淡而無味
賞析:食:食物。聞已:聽罷。更:再次。益:增加。既:已經。空:空口。口爽:口味敗壞
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 食:食物。聞已:聽罷。更:再次。益:增加。既:已經。空:空口。口爽:口味敗壞。所以:……的原因。復:再。爽:差、敗壞。智:智慧。故:緣故。反:反而。患:禍患。