「休休,這回去也」

xiu
xiu
zhe
hui
qu
ye
qian
wan
bian
yang
guan
》,
ye
ze
nan
liu
nian
wu
ling
ren
yuan
yan
suo
qin
lou
wei
you
lou
qian
liu
shui
ying
nian
wo
zhong
ri
ning
mou
ning
mou
chu
cong
jin
you
tian
yi
duan
xin
chou
釋義:算了罷,算了罷,這次他必須要走,即使唱上一萬遍《陽關》離別曲,也無法將他挽留
白話:陽關:語出《陽關三疊》,是唐宋時的送別曲。此處泛指離歌。武陵人遠

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析一

  這首詞概作於詞人婚後不久,趙明誠離家遠遊之際,寫出了她對丈夫的深情思念。

  「香冷金猊,被翻紅浪」,為對偶給人以冷漠淒清的感覺。金猊,指狻猊(獅子)形銅香爐。「被翻紅浪」,語本柳永《鳳棲梧》:「鴛鴦繡被翻紅浪。」說的是錦被胡亂地攤在床上,在晨曦的映照下,波紋起伏,恍似捲起層層紅色的波浪。金爐香冷,反映了詞人在特定心情下的感受;錦被亂陳,是她無心摺疊所致。「起來慵自梳頭」,則全寫人物的情緒和神態。這三句工煉沉穩,在舒徐的音節中寄寓著作者低沉掩抑的情緒。到了「任寶奩塵滿,日上簾鉤」,則又微微振起,恰到好處地反映了詞人情緒流程中的波瀾。然而她內心深處的離愁還未顯露,給人的印象只是慵怠或嬌慵。慵者,懶也。爐中香消煙冷,無心再焚,一慵也;床上錦被亂陳,無心摺疊,二慵也;髻鬟蓬鬆,無心梳理,三慵也;寶鏡塵滿,無心拂拭,四慵也;而日上三竿,猶然未覺光陰催人,五慵也。慵而一「任」,則其慵態已達極點。詞人為何大寫「慵」字,目的仍在寫愁。這個「慵」字是「詞眼」,使讀者從人物的慵態中感到她內心深處有個愁在。

  「生怕離懷別苦」,開始切題,可是緊接著,作者又一筆宕開,「多少事,欲說還休」,萬種愁情,一腔哀怨,本待在丈夫面前盡情傾吐,可是話到嘴邊,又吞咽下去。詞情又多了一層波折,愁苦又加重了一層。因為許多令人不快的事兒,告訴丈夫只有給他帶來煩惱。因此她寧可把痛苦埋藏心底,自己折磨自己,也不願在丈夫面前表露,真可謂用心良苦,痴情一片,難怪她會「慵怠無力」而復「容顏消瘦」了。

  「新來瘦,非干病酒,不是悲秋。」她先從人生的廣義概括致瘦的原因:有人是因「日日花前常病酒」,有人是因「萬里悲秋常作客」,而自己卻是因為傷離惜別這種不足與旁人道的緣由。

  從「悲秋」到「休休」,是大幅度的跳躍。詞人一下子從別前跳到別後,略去話別的纏綿和餞行的傷感,筆法極為精煉。「休休!這回去也,千萬遍《陽關》,也則難留。」多麼深情的語言!《陽關》,即《陽關曲》。離歌唱了千千遍,終是難留,惜別之情,躍然紙上。「念武陵人遠,煙鎖秦樓」,把雙方別後相思的感情作了極其精確的概括。武陵人,用劉晨、阮肇典故,借指心愛之人。秦樓,一稱鳳樓、鳳台。相傳春秋時有個蕭史,善吹簫,作鳳鳴,秦穆公以女弄玉妻之,築鳳台以居,一夕吹簫引鳳,夫婦乘鳳而去。李清照化此典,既寫她對丈夫趙明誠的思念,也寫趙明誠對其妝樓的凝望,豐富而又深刻。同時後一個典故,還暗合調名,照應題意。

  下片後半段用頂真格,使各句之間銜接緊湊,而語言節奏也相應地加快,感情的激烈程度也隨之增強,使詞中所寫的「離懷別苦」達到了高潮。「惟有樓前流水」句中的「樓前」,是銜接上句的「秦樓」,「凝眸處」是緊接上句的「凝眸」。把它們連起來吟誦,便有一種自然的旋律推動吟誦的速度,而哀音促節便在不知不覺中搏動人們的心弦。古代寫倚樓懷人的不乏佳作,卻沒有如李清照寫得這樣痴情的。她心中的「武陵人」越去越遠了,人影消失在迷濛的霧靄之中,她一個人被留在「秦樓」,呆呆地倚樓凝望。她那盼望的心情,無可與語;她那凝望的眼神,無人理解。唯有樓前流水,映出她終日倚樓的身影,印下她鍾情凝望的眼神。流水無知無情,怎會記住她終日凝眸的情態,這真是痴人痴語啊。詞筆至此,主題似已完成了,而結尾三句又使情思蕩漾無邊,留有不盡意味。凝眸處,怎麼會又添一段新愁呢?自從得知趙明誠出遊的消息,她就產生了「新愁」,此為一段;明誠走後,洞房空設,佳人獨坐,此又是「新愁」一段。從今而後,山高路遠,枉自凝眸,其愁將與日俱增,愈發無從排遣了。

  這首詞雖用了兩個典故,但總體上未脫清照「以淺俗之語,發清新之思」的格調。層層深入地渲染了離愁別念,以「慵」點染,「瘦」形容,「念」深化,「痴」烘托,逐步寫出不斷加深的離愁別苦,感人至深。

賞析二

  李清照與趙明誠婚姻美滿,情深意篤。心愛的丈夫即將出遊,作為妻子,情知無法挽留,離恨別苦自然難以盡述。此詞寫與丈夫分別時的痛苦心情,曲折婉轉,滿篇情至之語,一片肺腑之言。

  上片俱寫離別前情景。

  起首五句,是對由夜及晨情事的交代:由於一夜沒有續填香料,銅製的獅形熏爐中早已香消燼冷,紅色的錦被胡亂地堆在床上,早晨起來後情緒不佳,諸事無心,連頭也懶得去梳,任憑那鏡奩之上蓋滿灰塵,漸升的曉日高過簾鉤。這五句詞,十分形象、具體地展現了詞人與丈夫臨別時悵然悽然、百無聊賴的心情。「香冷金猊」,首先創造出一種淒清幽寂的環境氣氛。「被翻紅浪」,化用柳永《鳳棲梧》詞「酒力漸濃春思盪,鴛鴦繡被翻紅浪」句意,暗示夫妻間一夜雨密雲稠,兩情繾綣。歐陽修《蝶戀花·詠枕兒》詞:「昨夜佳人初命偶,論情旋旋移相就。幾疊鴛衾紅浪皺,暗覺金釵,磔磔聲相扣。」亦借「鴛衾紅浪皺」暗寫男女情事。解說此詞者一向止於字面,不願揭出這句的隱義,大約是認為如此近於流俗的意思與易安的身份和詞風未符。其實,它與《減字木蘭花》(賣花擔上)、《浣溪沙》(繡面芙蓉一笑開)等詞一樣,都表現了易安詞在抒情上大膽率真的一面。「起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。」反反覆覆地寫無心梳妝一件事,雖未語涉離別,卻足見離愁別恨充溢心間。丈夫今朝即將離家遠行,閨中人從此更有何心情梳洗打扮!溫庭筠《菩薩蠻》詞:「懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。」不過是寫閨中閒情,而易安於此卻是述閨中濃愁了。

  接下去「生怕離懷別苦」數句,說出愁的原因,點明題旨。丈夫臨走前,本來有許許多多的心事待向他訴說,可是一想到說出來會增添他的煩惱,會影響他的行程,所以話到嘴邊又咽了回去。「多少事、欲說還休」一句,與孫夫人《風中柳》詞「怕傷郎、又還休道」同意。欲說又不忍說,甘願把痛苦埋藏在心底,由自己默默忍受,其對丈夫的摯愛深情,於此隱然可見。「新來瘦,非干病酒,不是悲秋」三句,寫近來自己因即將到來的離別而日形消瘦,但卻不直接說出,而是用「排他法」否定可能導致瘦的其他原因。這就避免了正面用筆的直露,給讀者留下了馳騁想像的空間。既不是因為「日日花前常病酒」(馮延巳《鵲踏枝》)而瘦,也不是因為「悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰」(宋玉《九辯》)而瘦,那麼究竟因何而瘦,也就足可引人深思了。《草堂詩餘》正集卷三謂:「瘦為甚的,尤妙。」恐怕也就妙在以反說正、以不答而答上。

  下片先是接寫去者難離之苦,然後用一「念」字領起,設想別後情形。

  換頭一句採用疊字以加重語氣,極寫詞人留人不住的失望之情。「休」,猶罷了、算了的意思。「這回去也,千萬遍陽關,也則難留。」表明今朝去意已決,再難挽留。「陽關」,即《陽關三疊》,送別時所唱之曲。儘管傷離之曲唱了千遍萬遍,但是去的終究要去,苦苦挽留也徒勞無益。於是很自然地由眼前的離別推想到別後的情形。

  「念武陵人遠,煙鎖秦樓」兩句,運用了兩個典故,傳達出豐富的感情信息。就「武陵人」的辭面來說,有兩層含義:一是指陶淵明《桃花源記》中的以「捕魚為業」的武陵人;二是劉義慶《幽明錄》中的劉晨、阮肇。唐吾渙《惆悵》詩:「晨肇重來路已迷,碧桃花謝武陵溪。」和凝《天仙子》詞:「桃花洞,瑤台夢,一片春愁誰與共。」韓琦《點絳唇》詞:「武陵凝睇,人遠波空翠。」都是借劉晨、阮肇天台遇仙故事寫男女相戀之情。易安此詞以「武陵人」擬明誠,其實也就是用阮肇或劉晨來擬明誠,言外有「桃溪不作從容住」(周邦彥《玉樓春》)之怨意,正所謂「辭之中又有辭焉」。「秦樓」,即鳳台,是秦穆公女兒弄玉與仙人蕭史飛升前所住的地方。這裡借指詞人自己的居處,並與《鳳凰台上憶吹簫》這一詞調相扣合。《孤雁兒》中有「吹簫人去玉樓空」句,與「武陵人遠」兩句意思相近。不過《孤》詞是說丈夫已經亡故,而此詞是說丈夫離家遠行。

  「惟有樓前流水」以下數句,設想離別後悵望樓前流水思念遠人。「樓前流水」有多重含義。李賀《江樓曲》詩:「樓前流水江陵道。」王琦注云:「樓前流水,道通江陵。」因詩題作《江樓曲》,樓在江畔,人又是從江上而去,日望江水豈堪為懷。王琦的解釋是對的。馮延巳《三台令》:「當日攜手高樓,依舊樓前流水。流水,流水,中有相思雙淚。」當時兩情相親,攜手憑欄,同觀樓前流水。如今攜手人遠,樓前流水依舊;對水相思,雙淚籟籟。意思也是明確的。賀鑄《東吳樂》詞:「枉將鏡里年華,付與樓前流水。」雖然也是寄離情於樓前流水,但感嘆的卻是年華虛度,不能與情人團聚。似乎也沒有歧義。張耒《風流子》詞:「情到不堪言處,分付東流。」遙想玉容音信不通,隱衷難以盡訴,故分付東逝的流水。也比較容易理解。如此看來,「樓前流水」可以表達多重含義。不過他人著眼於語言的明確性,易安卻偏偏著眼於語言的模糊性;他人惟恐言而不盡,易安卻惟恐言而有盡。對比之下,軒輊立見。「惟有樓前流水,應念我,終日凝眸。」似乎只有樓前流水能知道她在想什麼,別人卻無從得知。「凝眸處,從今又添,一段新愁。」「新愁」的含義也是模糊的。惟其模糊,所以讀者可以作出各種設想,卻又覺得不能盡如人意,這大概就是語言的多義性與模糊性的妙處之所在吧。「新愁」的「新」與上片中「新來瘦」的「新」意同,俱為近意。「新愁」指愁在近前,無法迴避。孟浩然《宿建德江》詩:「移舟泊煙渚,日暮客愁新。」「新」當訓為近,指愁在眼前,舉目可見,可為一證。