休垂絕徼千行淚
譯文:不必再因貶官南方而垂淚千行了,今天不是乘一葉扁舟沿湘江北上了嗎
賞析:絕徼:偏僻荒遠之地,此指廣東省和湖南省南部韓、張兩人貶官之所。絕,一作「越」
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 絕徼:偏僻荒遠之地,此指廣東省和湖南省南部韓、張兩人貶官之所。絕,一作「越」。一葉舟:船如一葉,極言其小。