相思有如少債的

xiang
si
you
ru
shao
zhai
de
mei
ri
xiang
cui
bi
chang
tiao
zhe
yi
dan
chou
zhun
bu
liao
san
fen
li
zhe
ben
qian
jian
ta
shi
cai
suan
de
譯文:相思就像欠人債的債主,每日天都去逼迫催促,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:清江引:俗稱(江兒水),也偶稱(岷江綠)或(臨江仙),本為元代小令

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  相思和借債給別人有一定的相似點,即都是出本錢的一方,共同點都是需要對方償還,如果不償還則一定不斷地追.如果不追到手這賠就太大了,有時是本利全無。但放債的人目的就是追求利潤,追求三分利,而相思的則只要把對方追求到自己手裡則萬事大吉,則是高傲的勝利者,根本就不計較利錢,我們理解這些之後在分析這篇小令就很容易了。

  「相思有如少債的」這句活的關鍵是「少債」二字,即誰是債權人,誰是債務人,誰少誰的債,誰是追債的人,這確實需要思索一下方可以理清。如果從付出的角度來看,當然相思者本人是債權主體,以下的抒情都是她的內心活動二「每日相催逼。」每口都催逼對方還債,實際是每天都在催促對方表態,催促對方趕快答應自己的求愛。「常挑著一擔愁,准不了三分利。」兩句也極其形象生動,是相思的女子經常擔負著相思的憂愁和討不同債務的雙重憂愁,這憂愁是極其沉重而難以擔負的,而且更是不能指望三分利了二因為相思本來是自發的,對方是否知道都不敢完全確定,故利錢就更不敢指顰丁:最後一句點出這種債務丫斷的的方式就是「這本錢見他時才算得」,要求實在是太低了,見而時才能計算本錢,人家還不還還不好蛻,如果償還算是要同了本餞,利息就不計較了。當然,任何比喻都是蹩腳的,何況這通篇都是比興,能夠對應如此明白就已經很精彩了。「常挑著一擔愁」,把無形化為有形,抽象化為具體,生動地表現出相思之深重,顯示出很高的想像力和語言表現能力。