五湖舊約,問經年底事

wu
hu
jiu
yue
wen
jing
nian
di
shi
zhang
fu
qing
jing
ming
ru
xi
西
shan
jian
huan
wo
yi
ye
yi
you
cheng
xing
juan
wang
dou
shou
gui
qin
shi
du
yue
shang
ting
zhou
leng
zhong
liu
rong
yu
hua
rao
bu
dian
qing
jing
譯文:曾在太湖相約,問這一年發生了何事,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:五湖:此指江蘇太湖。底事:何事。暝入西山:謂暮色進入西山。暝,日落。夷猶

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞宛如一篇充滿情趣的月夜泛舟游江記,詩情畫意十分深濃。

  詞的上片用一問句開頭。到太湖攬勝,早有所約,卻一直未能成行,詞人為自己長年奔波勞碌,無暇親近山川勝景而感到悔恨,反襯出這次出遊的難能可貴,和作者對這次出遊的重視,因而興致勃勃。接著觸景生情寫出遊經過和江上風物。夕陽西下,暮色蒼茫,遊伴們相互招呼著坐上一艘大船,乘興打槳,從容向江心駛去。「暝入」三句點明傍晚應邀乘舟出遊,「一葉夷猶乘興」一句表現出自在悠閒、雅興盎然的風致。此時,勞碌了一天的漁民都收網回家歇息去了,只有歸鳥不時掠過水麵。月輪漸漸升入長空,四周便萬籟俱寂了。岸邊的沙汀和江心的小洲在煙月輝映下靜靜地躺著,顯得格外幽冷。船到中流,但見四周水平如鏡,一片空明。詞人情不自禁地停止划槳,讓船慢悠悠地隨水漂行,唯恐損壞這美的畫面和靜的氛圍。「畫橈不點清鏡」一句妙處在於以虛寫實,主要寫靜景,而靜中有動,景中有人,成功地勾畫出那種特有的優美環境和恬適的心境。

  下片轉而從想像入手。換頭三句呼應詞序中的「或彈琴」。從湘江上響起的琴音聯想到湘靈鼓瑟的古老傳說,於是思緒象脫韁的野馬一樣奔騰不息:是誰喚起那「煙鬟霧鬢」的湘靈,在這裡理弦奏曲。琴、瑟、箏,同是弦樂器,湘靈亦出於想像,故不妨活用,令其彈箏。以下由幻境收回到實境,說座中遊客都是當時的風流名士,也是大可令人讚嘆的賞心樂事,坐客們揮動著玉柄的麈尾拂塵高談闊論,「或彈琴,或浩歌,或自酌,或援筆搜句」,婉麗的女神與悠然的名士雅集,正可互相映襯。詞接下來由近而遠,把筆觸再伸向自然界。夜色漸濃,岸邊的柳樹叢被涼風吹得瑟瑟作響,遙掛在藍天上的星星曳著長長的尾巴向下墜落。這秋的信息容易引發人懷念故土的情思,結尾「鱸魚應好,舊家樂事誰省。」蘊含兩層意思,既是同行人遊興勃勃,大有樂而忘歸之慨,故曰「誰省」。而反問語氣,又隱隱流露出自身懷思「舊家樂事」之心情。

  這首詞通篇記游寫景,像是一幅長長的畫圖。畫圖上的景物,不論是山是水,是鳥是樹,是月是星,是遊船還是漁網,都在搖曳著融成一片,籠罩在清冷的輝光里,顯得淡雅而又有些朦朧,結尾處的懷舊情思尤為朦朧。總的來說,這首詞是作者通過寫月夜泛舟湘江,來抒發自己的感想。王國維說姜夔寫景的作品「雖格調高絕,然如霧裡看花,終隔一層」(《人間詞話》)。其實,霧裡看花,別有一番風味,未必就比「不隔」遜色。就構造意境的功能來說,它似乎高明得多。因為詩詞作品純然為寫景而寫景的極為罕見,它們大都緣情而發,或睹物思情,或借景抒懷。這樣,出現在作品中的「景」就不再是純自然的東西,而帶有濃厚的主觀因素,被情的「煙雲」所繚繞。借用《談龍錄》里的話來說,它已由首尾爪角鱗鬣畢具的常龍化作屈伸變幻莫測的「神龍」。神龍穿行雲中,忽隱忽現,故而顯得興象玲瓏。寫景的詩詞只有達到了如此境界,才可能有超然於畦封之外的恬情雅志。這首詞含蘊深厚,讀後有悠悠不盡之感,引人入勝,原因蓋在於此。詞中所描摹的清幽景色,和詞人幽遠的情懷相表里,相契合,恰如覆蓋其上的朦朧月色,使之搖曳變幻,風姿別具,從而構成迷離渾化、耐人尋味、使人流連忘返的美妙境界。