天作高山,大王荒之。彼作矣

先秦 ·佚名 ·周頌·天作
tian
zuo
gao
shan
dai
wang
huang
zhi
bi
zuo
yi
wen
wang
kang
zhi
bi
cu
yi
qi
you
yi
zhi
xing
zi
sun
bao
zhi
譯文:上天造就岐山高,大王開始來開荒,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:作:生,造就。高山:指岐山,在今陝西岐山東北。大王:即太王古公亶父

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋