肅肅花絮晚

唐代 ·杜甫 ·春遠 / 春運
su
su
hua
xu
wan
fei
fei
hong
su
qing
ri
zhang
wei
niao
que
chun
yuan
du
chai
jing
譯文:花絮:指桃柳,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:花絮:指桃柳。,可結合原句理解其清新婉轉意味,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  (上四暮春之景,下四春日感懷。吳論:肅肅,落聲。菲菲,落貌。【黃注】紅素乃地下花絮。【顧注】惟鳥雀,見過客之稀。獨柴扉,見村居之僻。關中數亂,謂吐蕃、党項入寇。劍外未清,謂吐蕃近在西山。故鄉尚有軍營,則欲歸不得矣。)

  黃生曰:寫有景之景,詩人類能之。寫無景之景,惟杜獨擅場。此詩上半,當想其虛中取意之妙。