送爾長江萬里心

song
er
chang
jiang
wan
li
xin
ta
nian
lai
fang
nan
shan
lao
譯文:今日送你歸山,我的心和江水一起陪你逆流萬里,來年有機會一定去終南山看望你
賞析:南山老:指商山四皓。商山為終南山支脈,故曰「南山老」。老,全詩校:「一作皓。」

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋