剩向空山餐秀色

sheng
xiang
kong
shan
can
xiu
se
wei
qu
zhu
ju
qing
xin
zhu
gen
liu
shui
dai
xi
yun
zui
zhong
hun
bu
ji
gui
lu
yue
huang
hun
譯文:欣賞青山秀色已嫌多餘,只為梅花寫下清新詞句,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:剩向:盡向。餐秀色:秀色可餐,極贊婦女容色之美,也可用以形容山川秀麗,此取後義

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞題旨在次句「愛梅」二字。故全篇將人與梅層層夾寫,寫出梅之幽姿逸韻,及詞人對梅花的鐘情留連,也就展示了作者的情趣和人格。

  起句:「老去惜花心已懶」,用筆逆入,以掃為生。次句「愛梅猶繞江村」,「猶」字與「已」字相對,突出梅花與眾卉之不同。年齒老大,無意賞花,乃人情之常,然而不能忘情者,唯梅而已。陸游詠梅詞雲「幽姿不入少年場」,把少年繁華與爛漫花事並提,可見烈士暮年,偏賞梅花,有同嗜焉。下三句寫所見梅花。「一枝先破玉溪春」,言眼前梅花一枝斜出,打破了春色閉鎖的局面,透露了春之消息。「玉溪」,寫出溪水清澈,有碧玉之色,水流垮琮,亦有濺玉之聲。「更無」兩句,仍以梅花與一般花卉對比來寫。眾花開時,奼紫嫣紅,千嬌百媚,招蜂引蝶。所謂「花態度」,乃嬌媚俗艷之品。自來審美鑑賞中,有冰清玉潔、骨冷神清、風清骨峻等語,所謂「雪精神」,即包含清、冷、峻、潔多種審美因素。「花態度」與「雪精神」之別,實為雅俗之辨,志士與庸人之分。

  上片寫梅之高潔可愛,下片寫詞人對梅花的鐘情留連。過片承「愛梅猶繞江村」句,謂尋梅直至溪山深處。「勝向空山餐秀色」,隱用前人詩句。晉陸機《日出東南隅行》詩:「鮮膚一向潤,秀色若可餐。」杜甫《佳人》詩:「絕代有佳人,幽居在空谷。」此句是說梅花比佳人秀色更可愛。這兩句意謂:我最愛到這山水幽靜處,飽餐梅之秀色,為它寫下新詩佳句,沉吟細品,覺沆瀣生牙頰間。「竹根流水帶溪雲」,是寫梅之周圍景物,也是詞人醉臥之境。宋人詠梅,往往以水雲縈拂,以幽篁相伴,其他俗艷之物,皆不得濫入。結尾兩句,見詞人之忘情。醉來與梅花晤對,愜意舒心,留連忘返。臥枕竹根,仰觀流雲,耳邊溪水濺濺,梅花清香沁人,人間是非,一時淨盡。可以說,這既是一首詠梅詞,也是一首記游詞。詞人乘興而來,踏月而歸,一日清賞,可抵十年塵夢。而空山寒梅,得此人相對,亦可免寂寞矣。