錢塘西湖有詩僧清順

qian
tang
xi
西
hu
you
shi
seng
qing
shun
suo
ju
cang
chun
wu
men
qian
you
er
gu
song
ge
you
ling
xiao
hua
luo
qi
shang
shun
chang
zhou
wo
qi
xia
shi
yu
wei
jun
yi
ri
ping
qi
cong
guo
zhi
song
feng
sao
ran
shun
zhi
luo
hua
qiu
yun
yu
wei
fu
ci
譯文:錢塘西湖旁有一詩僧,名叫清順,他所居住的藏春塢,門前有兩棵古松樹
賞析:藏春塢:清順居處的小庭院。中間窪,四邊高的地方叫塢。凌霄花:一名紫葳,夏秋開花

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞的作意,小序里交待得很清楚。東坡愛和僧人交往,喜歡談禪說法,這首詞既是應和尚的請求而作,自然透露出禪機。「雙龍對起」,起筆便有拔地千尋、突兀凌雲之勢。兩株古松沖天而起,銅枝鐵干,屈伸偃仰,如白甲蒼髯的兩條巨龍,張牙舞爪,在煙雨中飛騰。前兩句寫古松,寫的是想像中的幻景。詞人乍一見古松,即產生龍的聯想,而龍是興風作雨的神物,恍惚中似見雙龍在風雨中翻騰。當時已是傍晚,濃蔭遮掩的枝幹,若隱若現,也容易產生煙雨的錯覺。接著,詞人從幻景中清醒過來。眼見凌霄花的金紅色花朵,掩映一片墨綠蒼翠之間,他仿佛聞到了一股淡淡的清香。一個和尚,躺在濃蔭下的竹床上,清閒地小憩呢。

  從湖上吹來的風,又清又軟,多麼溫柔,不知是怕吹醒了幽人呢還是憐惜嬌嫩的凌霄花。一對喜鵲,飛來樹上,嘰嘰喳喳爭吵些什麼呢?但樹自在,花自香,幽人自夢。有人說,一對喜鵲爭噪,將」疏影微香「、」幽人夢長「的意境攪得稀糟。這是不明白鬧與靜的辯證關係。人世的紛爭更能顯出佛門的超脫,鳥兒的鳴叫更能顯示境界的幽靜。隋王籍不是有」蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽「(《入若耶溪》)的名句嗎?在微風的摩挲之下,青翠的松枝伸展搖動,金紅色的凌霄花兒微微顫動。在濃綠的枝葉之中,忽然一點金紅,輕飄飄、慢悠悠地離開枝蔓,緩緩而下,漸落漸近,安然無聲。過了好一會兒,又是一點金紅,緩緩而下。如此境界,令人神清氣爽,思慮頓消,整個身心都融化在一片無我、無物、無思、無慮,純任自然,天機自運的恬淡之中。

  綜觀全詞,在對立中求得和諧,是其創造意境的藝術特色。整首詞寫的物象只有兩種:古松和凌霄花。前者是陽剛之美,後者是陰柔之美。而凌霄花是描寫的重點,「雙龍對起」的勁健氣勢被「疏影微香」、「湖風清軟」所軟化,作為一種陪襯,統一陰柔之美中。從詞的上片看,是動與靜的對立,「對起」的飛騰激烈的動勢和「疏影微香」、「幽人晝夢」靜態成對比。詞的下片是鬧與靜的對立,鵲的「噪」和凌霄花無言的「下」形成對比。就是在這種對立的和諧之中,詞人創造出了一種超然物外,虛靜清空的藝術境界。一切都是那麼自然,沒有主觀的評價,沒有自我情感的直接表露,他只是作為一個旁觀者,為我們描繪出了一幅風景畫。而在這天然的圖畫中,沒有任何人力的作用,沒有人的絲毫活動,樹風花鳥自由自在,了無交涉,晝夢的幽人似乎也融化為自然之中了。這是禪意的詩的藝術表現。