前經洛陽陌

qian
jing
luo
yang
mo
wan
luo
gu
ren
xi
gu
ren
li
bie
jin
qi
shang
zhuan
can
fei
譯文:陌:路,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀,頗具特色
賞析:陌:路。宛洛:宛,南陽;洛,洛陽。《王維集》作「宛路」。離別盡:一作「盡離別」

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋