芃芃黍苗,陰雨膏之。四國有王
譯文:那時節黍苗青青多麼繁茂,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:芃芃:茂盛茁壯。膏:滋潤,潤澤。郇:毛傳:「郇伯,郇侯也。」鄭箋:「郇侯
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 芃芃:茂盛茁壯。膏:滋潤,潤澤。郇:毛傳:「郇伯,郇侯也。」鄭箋:「郇侯,文王之子,為州伯,有治諸侯之功。」何楷《詩經世本古義》則據齊詩之說以為是指晉大夫荀躒。勞:慰勞。