能說亂離惟有燕

唐代 ·韋莊 ·過樊川舊居
neng
shuo
luan
li
wei
you
yan
jie
tou
xian
xia
bu
ru
ou
譯文:誰能說亂離之苦只有燕子,人生到處奔波不如鷗鳥懂得偷閒過生活,寫出詩句含義
賞析:亂離:亂離之苦。惟有,只有。解:懂,能。,可結合原句理解其含蓄深長意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  韋莊入蜀時的心態是非常複雜的。這從韋莊接到朝廷命令時所作的另一首詩《寄右省李起居》中可以看出。《寄右省李起居》開頭兩句「已向鴛行接雁行,便應雙拜紫微郎」,則說明韋莊在接到朝廷征書準備入蜀一開始時是非常欣喜和激動的,但在奉使入蜀時所作的這首《過樊川故居》中卻出現了一種悲觀、淒涼的基調。

  「卻到樊川訪舊遊,夕陽衰草杜陵秋。」第一句明顯是敘事和寫景,「衰草」和「杜陵秋」無疑說明了創作的季節是秋季。題目中的「過」字,表達了韋莊此行的目的不是在樊川,樊川只是途經之地,「卻到樊川訪舊遊」中的「卻」字很值得體味,「卻」表達的是一種違背了原計劃的意思,到樊川游訪並不是韋莊的原始意願,他把奉使入蜀看成是一個機遇,但是結果卻只是在樊川遊玩。當時時值秋天,樊川的秋景在韋莊眼裡是一片淒涼蕭條。

  接著詩人以魏晉文人應瑒、劉楨、嵇康、阮籍自比:「應劉去後苔生閣,稽阮歸來雪滿頭。」極言人去樓空,蒼苔入閣,老大歸來,華發滿頭。由於詩人親歷黃巢之亂,家人離散,四處逃亡,自然觸景生情,發出感慨:「誰說亂離只有燕,我今偷閒不如鷗。」燕窩被取,眾燕離散,沙鷗擊水,何時能歇?詩人用燕子和鷗鷺來自比,訴說了自己遭遇的家國不幸。

  十六年過去了,昔日的家園如今已是斷瓦殘垣。「千桑萬海無人見,橫笛一聲空淚流。」滄海桑田,無人看見。橫笛悠揚,儀仗催發,詩人禁不住老淚縱橫。韋莊一生歷經宣、懿、僖、昭四代唐皇及後來的前蜀,身逢亂世,背井離鄉,懷才不遇,命運坎坷。但他畢竟志向遠大,人生的境遇,造就了他悲涼的詩風。

  這種感傷的情懷,在這首詩中有充分的體現。他寫景狀物,皆著悲色;敘事說人,更具悲情;援引典故,亦出悲聲。詩人於景福二年(893年)初回長安時也有《長安舊里》一詩:「滿目牆匡春草深,傷時傷事更傷心。車輪馬跡今何在,十二玉樓無處尋。」詩中景物與人事,歷史和現實,在這裡交匯,強烈地衝擊著讀者的神經。在唐末悲感詩作中具有突出的審美價值和藝術成就。