美人自刎烏江岸

mei
ren
zi
wen
wu
jiang
an
zhan
huo
ceng
shao
chi
bi
shan
jiang
jun
kong
lao
yu
men
guan
shang
xin
qin
han
sheng
min
tu
tan
du
shu
ren
yi
sheng
chang
tan
譯文:美人虞姬自盡在烏江岸邊,戰火也曾焚燒赤壁萬條戰船,將軍班超徒然老死在玉門關
賞析:秦漢:泛指歷朝歷代。塗炭:比喻受災受難。塗,泥塗;炭,炭火,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋