「羅帶惹香,猶系別時紅豆。淚痕新」

luo
dai
re
xiang
you
xi
bie
shi
hong
dou
lei
hen
xin
jin
lv
jiu
duan
li
chang
釋義:羅帶帶來芳香,還繫著分別時送我的相思豆,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:羅帶:古時婦女束腰的絲織帶,可結同心,象徵定情,故又是情人贈別的物件。惹:引

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞寫女子的相思離別之情,是一首傷春懷人之詞,寫得清新可喜,文意流暢。

  上片直吐衷腸。首二句寫睹物思人,別後余香猶在,紅豆長系,以表不忘。「羅帶惹香,猶系別時紅豆。」羅帶引來芳香,還繫著相別時所贈的紅豆。羅帶和紅豆都是象徵愛情的信物,這裡暗示著一對戀人的離別和相思,寫得直截了當而又含蓄有味。末三句寫相思之情,「淚痕新」寫別情深切,「金縷舊」寫別時長久,「斷離腸」寫相思痛苦。淚痕日日流,所以「新」;金縷花飾已無心收拾,所以「舊」;離別之情痛苦,所以斷。這一「新」一「舊」,又暗示離別之久,相憶之深,再加上「斷離腸」三字,更有分量。

  此詞一反先寫景後抒情的通例,上片可以說是直賦別情,下片卻轉入景語,寫眼前景,以景托情。「一雙嬌燕語雕梁,還是去年時節」,既是對往年此時兩情融洽的懷戀,又是眼前景色的實錄,暗喻著自己的孤寂;猶言雙燕呢喃依舊,而人卻天各一方。「還是」二字,影射著物是人非之意。於是引起詞中人更深的回憶:「綠陰濃,芳草歇,柳花狂。」這是一派暮春的景象,其中的情緒似乎更加迷茫了。儘管這裡不直接賦寫離別之事,而將別恨寄寓在這「草歇花狂」中,由景物興發的憶別情味很濃,達到言雖盡而意無窮的效果。

  此詞具有詞旨哀怨,色澤朦朧,語言精妙,意境深沉的特點。「綠陰濃,芳草歇,柳花狂」,是含有複雜情事的景語,用在全詞的結尾,尤覺雋永。