「離思相縈,漸看看、鬢絲堪鑷。舞衫歌扇」
適用場景與用法
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
注釋
- 相縈:相互纏繞。鬢絲堪鑷:鬢髮稀白,已不堪夾鑷。鑷:鑷子,拔除毛髮的用具,此作動詞「拔除」解。點檢:即檢點。鳳箋盈篋:謂書箱裡裝滿昔日的書信和詩箋。鳳箋:信紙的美稱,指繪有金鳳的紙。篋,小箱子,如書篋,行篋。燈花:燈芯餘燼結成的花形。和淚雙疊:謂含淚看燈花,花形兩兩相疊。
賞析
此詞寫歌女秋思,由送別情人到訴離別之苦,詞意綿密,守托著一片深心。相思心切,霜染雙鬢,表現了歌女的執著愛情。川原望遠,秋月迷濛,道盡了天涯情味。
詞的上片抓住一個「秋」字,處處表現秋悲。遙遠的愛,淒切之情,逐一盡顯紙上。「川原澄映,煙月冥濛,去舟如葉。」一派秋涼景像!廣闊的原野,掩映在清澈的江面上;雲影秋月迷迷濛濛,灑下淒清的寒光。親愛的人已登船啟航。他就這樣走了,越行越遠,船兒變得像一小片樹葉漂向遙遠的地方。這裡表面上在寫景,實際是寫心境,寫難捨難分之情。
「岸足沙平,蒲根水冷留雁唼,」長長的河岸邊是平順的沙洲,菖蒲已老,河水浸人,仿佛還留下大雁呷吃東西的聲音。再寫淒清之景,加強秋涼之感。「別有孤角吟秋,對曉風鳴軋。」孤角,角即畫角,古樂器,用竹、木、皮或銅製成,外加彩繪,發音哀厲高亢。《玉台新詠》梁簡文帝《和湘東王折楊柳》:「城高短簫發,林空畫角悲。」這裡是說,又聽到孤獨的畫角奏出哀厲的調子,詠嘆這悲涼的秋色。伴著清晨的秋風陣陣,發出嗚嗚的聲音。越寫秋涼秋悲,越加深情思。「紅日三竿,醉頭扶起還怯。」昨夜借酒澆愁,今朝醉意難醒。太陽都已經升得很高了,腦子還昏昏沉沉,連抬起頭來都有幾分害羞。言愁之深,真像病了一樣,連床都起不來了。
下片抓住一個「思」字,處處表現相思。憶舊日恩愛,相思伴著寂寞淚,相思愁得鬢髮白。秋思苦,入憔悴。
「離思相縈,漸看看、鬢絲堪鑷。」離別後的思念時縈心懷,一天天過去,漸漸地鬢髮變白,都已經可以拔下銀絲了。真箇是憂愁催人老呀。「舞衫歌扇,何人輕憐細閱。」過去舞蹈穿的衣衫,歌唱用的綢扇,品物依舊,可如今哪裡還有人來憐愛細看呢?意思是,一個可憐的歌女,只有你曾經真心愛我,同情我,憐惜我。而今你已遠去他鄉,我就更孤獨無依了。「點檢從前恩愛,但風箋盈篋。」想起你,我翻開書箱,那裡有你用美麗的信箋寫來的滿滿一箱情書呵!它記錄著我們往日的恩愛, 撫慰著我這孤寂的心。「愁剪燈花, 夜來和淚雙疊。」然而愁思難消,獨坐在燭台前,毫無睡意,越想越孤單,越思越淒切,止不住熱淚長流;傷心的淚水和蠟燭的淚,雙雙疊印在一起。人們常把蠟燭熔化稱為流淚,孤苦的人和淚觀燭,更增傷悲;淚眼與淚燭映照,加深了相思和悽苦的描寫,確是妙筆。
全詞一氣呵成,從晚到早,又從早到晚,內在聯繫緊密;朝朝暮暮,相思無限,牽心掛腸。詞中景隨情轉,情依景移,哀婉妻切,動人心魄。走筆有如游龍,意味深厚。「川原」、「煙月」、「去舟」、「孤角」;「鬢絲」、「鳳箋」、「燈花」、「疊淚」,都連著秋思,堪稱絕構。詞家深得味外之味, 可說是寫別情的動人篇章。