臨水高樓攜酒處。曾倚哀弦

lin
shui
gao
lou
xie
jiu
chu
ceng
yi
ai
xian
ge
duan
huang
jin
lv
lou
xia
shui
liu
he
chu
qu
ping
lan
mu
song
cang
yan
mu
譯文:在臨水的高樓之上,與這位女子飲酒作別,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:倚哀弦:指以哀傷的弦聲伴唱。黃金縷:原指初生的鵝黃色柳條,詞中指離別之曲

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詞的上片由景及情,寫詞人的離愁別緒。開頭三句「盡日東風吹綠樹。向晚輕寒,數點催花雨。」點明時令,又以春盡花落、孤獨寂寞的時空環境暗寓「重來崔護」之感。「「催花雨」在宋詞中多有出現,意為春雨一過,春花自會早日開放,富含著濃厚的自然哲理。「年少淒涼」四字蘊含無限傷感。「年少」本是青春和歡樂的時節,但詞人卻感到淒涼,完全是為「春思」和「離緒」所困,而主因則在於詞人多情。但把「年少淒涼」說成是「天付與」,則又有自我解嘲的味道,意思是情之所鍾,無可解脫。這「年少淒涼」的況味,不能不甘心忍受了。

  詞的下片寫思人。「臨水高樓攜酒處。曾倚哀弦,歌斷黃金縷。」三句,緊接上片的「離緒」而轉向懷人。這三句是追敘往事,在「臨水高樓」這昔游之地回憶當年送別時的情景。黃金縷用來形容初春鵝黃色的柳條,古人有折楊柳贈別的風俗「歌斷黃金縷」,在這裡也有作為離別之曲的含意,與上句「哀弦」相應。「樓下水流何處去」一句引用唐杜牧《題安州浮雲寺寄湖州張郎中》:「當時樓下水,今日到何處。」兩句。這首詞從「臨水高樓」的眼前實景出發,借杜牧詩意以「水流」比喻「人去」,寫得自然熨貼,不露針線,密合無縫。「相隨流水到天涯」,寓含飄泊流落的命運,以及一去不返、此恨綿綿的情意。這樣情意在這首詞中也都包含在「樓下水流何處去」這個深表關切的問侯之中了。結句憑欄目送蒼煙暮」,其意為憑高極目,遠望水流人去的天際,寄託遙思,不覺暮煙四合。感傷離別之情,就寓於久久痴望中。有著悠悠不盡的餘味。

  這首詞懷念往昔一位曾於臨水高樓一曲賦別的女子。上片記時,下片記地,風物依然,而她已不在,通篇貫串著傷離念遠之情。詞人以春盡花落、孤獨寂寞的時空環境來暗寓心中之傷感情緒,意緒雖悲涼,然飽含真摯情意。