令德唱高言

兩漢 ·佚名 ·今日良宴會
ling
de
chang
gao
yan
shi
qu
ting
qi
zhen
譯文:有美德的人通過樂曲發表高論,知音者能體會出音樂的真意,寫出詩句含義
賞析:令德:有令德的人,就是指知音者。令,善也。唱高言:猶言首發高論。唱,古作「倡」

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋