闌干獨倚天涯客。心影暗凋風葉寂。千山秋入雨中青

lan
gan
du
yi
tian
ya
ke
xin
ying
an
diao
feng
ye
ji
qian
shan
qiu
ru
yu
zhong
qing
yi
yan
mu
sui
yun
qu
ji
譯文:浪跡天涯的孤客獨倚欄干,面對著深秋中的淒風凋葉,更覺得寂寞惆悵
賞析:這句以淺近語言說來,是浪跡天涯的孤客獨倚欄干,面對著深秋中的淒風凋葉

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。