「刻意傷春復傷別」

唐代 ·李商隱 杜司勛
ke
yi
shang
chun
fu
shang
bie
ren
jian
wei
you
du
si
xun
釋義:傾注心血刻意寫詩感傷時事又傷離別,人世間值得推崇和讚譽的只有杜司勛
白話:杜司勛:即杜牧,晚唐時期詩人、散文家。刻意:有意為之,此指別有寄託。傷春

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  首句「高樓風雨感斯文」,寫自己對杜牧詩歌獨特的感受。這是一個風雨淒淒的春日。詩人登上高樓,憑欄四顧,只見整個長安城都沉浸在迷茫的雨霧中。這風雨如晦的景象,正好觸動胸中鬱積的傷世憂時之感。

  正是在這種惡劣的環境中,詩人對杜牧的詩作也就有了更深切的感受,因為後者就是「高樓風雨」的時代環境的產物。杜牧的「斯文」,不能確指,也不必確指,應是感傷時世、憂愁風雨之作。

  次句「短翼差池不及群」,轉說自己,也暗含杜牧。這是一首送別詩。李商隱用「差池」暗寓「傷別」之情。這句是說,自己正如風雨中艱難行進的弱燕,翅短力微,趕不上同群。

  這是自傷身世孤孑,不能奮飛遠飛,也是自謙才力淺短,不如杜牧。這後一層意思,正與末句「唯有」相呼應。上句因「高樓風雨」興感而兼寫雙方,這句表面上似專寫自己。其實,「短翼差池」之恨不獨李商隱。他另一首《贈杜十三司勛員外》曾深情勸勉杜牧:「心鐵已從干鏌利,鬢絲休嘆雪霜垂。」正說明杜牧同樣有壯心不遂之恨。這裡只提自己,只是一種委婉含蓄的表達方式。

  「刻意傷春復傷別,人間唯有杜司勛。」三、四兩句極力推重杜牧的詩歌。傷春、傷別,即「高樓風雨」的憂時傷世之意與「短翼差池」的自慨身世之情,也就是這首詩的基本內容和主題。「傷春」、「傷別」,高度概括了杜牧詩歌的主要內容與基本主題,並揭示了帶有那個衰頹時代所特有的感傷情調的藝術風格。「刻意」二字,既強調其創作態度之嚴肅,又突出其運思寓意之深厚,暗示他所說的「傷春傷別」,並非尋常的男女相思離別,傷心人別有懷抱。末句「唯有」二字極高評價了杜牧在當時詩壇上的崇高地位。

  這首詩之蘊含著豐富的言外之意、弦外之音。詩人極力稱揚杜牧,實際上含有引杜牧為同調之意。既評杜,又屬自道。同心相應,同氣相求,詩人在評杜、贊杜的同時,也就寄託了自己對時代和身世的深沉感慨,暗含著詩壇寂寞、知音稀少的弦外之音。