君今偃仰九龍間
譯文:偃仰:安然而處,無憂無慮,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:偃仰:安然而處,無憂無慮。九龍:舊稱有才名的兄弟九人為九龍,意蘊深長
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞思鄉懷人的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 偃仰:安然而處,無憂無慮。九龍:舊稱有才名的兄弟九人為九龍。這裡是說蓀友回鄉安然處於兄弟友愛之中。