金殿珠簾閒永晝
譯文:坐於金殿珠簾中,把扇清玩,扇子微搖清風入懷,真是喜不自勝,寫出詩句含義
賞析:這句以淺近語言說來,是坐於金殿珠簾中,把扇清玩,扇子微搖清風入懷,真是喜不自勝
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借含蓄深長氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
賞析
這是一首詠物詞。所詠之物「聚骨扇」,也叫摺疊扇。郭若虛《圖畫見聞志》載:「宋熙寧丙辰冬,高麗遣使來至中國,用摺疊扇為私覿物,其扇用鴉青紙為之,是摺疊扇,宋時即有之。」據金劉祁《歸潛志》載,這是金章宗的一首題扇詞。這小小聚骨扇,在作者筆下,是那樣高雅而嫵媚,仿佛是一位華貴脫俗而又玲瓏小巧的美人,脈脈含情,凌波起舞。
詞的上片,生動傳神地描繪了聚骨扇的形象。首句寫制扇材料。獨取湖南湘江湘妃竹造扇,湘妃故事已為扇平添風韻,又用「龍骨」形容湘竹的樣子,足以想見這聚骨扇的精美華貴。一個「瘦」字不禁讓人頓生愛悅,接著寫扇子的式樣,張開疊攏時有如水波起伏。「金縷」句形容金縷扇面上所繡的花草爭妍鬥豔,一個「斗」字把名花異草的情態寫得活靈活現更見扇的精美。「翠條」句寫扇骨聚頭處如同心扣結在一起。讀至此,仿佛看見一裝飾華美的湘妃,飾同心扣臨風而立……
下片由扇及人,因物抒情,作者於金殿珠簾中閒情偶坐,把扇清玩。於「金殿珠簾」中,是多麼的顯赫:「閒永晝」又表明此時作者的心境是多麼的怡然自樂。扇子微搖,僅僅「一搖」的清風正入懷中,能不喜不自勝?正物我兩忘間,遞進的緊急文書(「急奏」)使得暫時「褪入香羅袖」。是小扇暫時收起,還是這種逍遙閒適的心情暫時收起,就不得而知了。「輕輕」二字把真情盡觀。
這首小詞。玲瓏剔透。詞體號小而蘊涵豐富,讓人回味無窮。只可惜,這般大手筆之詞所存甚少,另有《生查子·軟金杯》一首,均見《歸潛志》。讓人為之一嘆。