接淅報官府
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
注釋
- 接淅:捧著已經淘濕的米,來不及將生米煮熟。淅:淘過的米。敢:豈敢。王事:王命差遣的公事。程:期限。
賞析
此詩首聯「接淅報官府,敢違王事程」,描寫出一片緊張、急迫的氣氛:貶謫的命令催魂逼命,急如星火,連做飯的工夫也沒有;「王事」在身,不敢有片刻的耽擱。這裡作者用「接淅」的典故恰當地比喻了官命之急迫,其悲憤心情透出紙背。次聯承接上聯之意,通過時間、地點的轉換,具體地描寫出舟行之急。這一聯詩意急切,如同《詩經·召南·小星》所狀寫的「肅肅宵征,夙夜在公」。兩個對偶句語氣又極流暢,而且切合水路舟行急速的事實。「王事」緊迫,江流湍急,船行飛快,詩中將那情景和氣氛描寫得十分生動。頸聯寫鄰里、朋舊趕來送行的情景。「鄰里煩追送,杯盤瀉濁清」,敘事中透出無限的情意。「追送」和「濁清」都是偏義詞:「追送」就是「送」,「煩」字透出作者的感激之意;「濁清」實指「清」。但是,「追送」的「追」字又進一步把前面兩聯的緊迫氣氛渲染出來:詩人走得那樣突然,以至鄰里、故舊事先都沒有得到消息,而倉促之間追到漢陽為之餞行。那瀉入杯中的一杯杯餞行酒,包含了很多深情厚意。末聯寫詩人的感慨:「袛應瘴鄉老,難答故人情。」此番謫居邊遠之地,功名前程乃至生命都是不可卜知的,這一切詩人也不計較,只是「故人」的友誼和真摯的感情永遠無法報答,這才是終身遺恨的事。作者自崇寧二年(1103年)十二月十九日從武昌出發,經過長途跋涉,方於次年夏天到達宜州貶所,到宜州後僅一年,便懷著冤憤與世長辭了。老死瘴癘之鄉而「難答故人情」,成為他留給「故人」的訣別之辭。
這首詩是因親朋故舊餞行,內心感念不已而寫的,因此感情真摯動人,用典較少,語言平易流暢,不像黃庭堅其他的詩那樣刻意雕琢,講求險怪奇麗。但是,詩的章法仍然是謹嚴細密的,四聯之間,起、承、轉、合的關係頗耐尋究。首聯「起」,敘述緊急離開武昌的原因:王事在身,必須「接淅」而行。頷聯「承」,承接上聯之意,具體描寫行程緊急、必須「宵征」的情形。頸聯「轉」,由行程的緊迫轉為寫鄰里的追送和置酒餞別。末聯「合」,歸結點題,抒發離別之情。黃庭堅長於律詩,而律詩的章法是頗有訣竅的,其中之一便是「起、承、轉、合」。《紅樓夢》第四十八回寫到香菱向林黛玉學詩,林黛玉說:「什麼難事,也值得去學?不過是起、承、轉、合,當中承轉,是兩副對子,平聲的對仄聲,虛的對實的,實的對虛的。若是果有了奇句,連平仄虛實不對都使得。」這裡曹雪芹通過林黛玉之口說出的這段話,有助於揣摩理解黃庭堅這首律詩藝術上的特點。