鵁鶄飛起郡城東。碧江空
譯文:一群白鷺從郡城東邊飛起,掠過江上碧藍的天空,江邊捲起半灘風,寫出詩句含義
賞析:鵁鶄:水鳥名,鷺鷥的一種,頭細身長,身披花紋,頸有白毛,頭有紅冠,能入水捕魚
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借清新婉轉氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 鵁鶄:水鳥名,鷺鷥的一種,頭細身長,身披花紋,頸有白毛,頭有紅冠,能入水捕魚,又名「魚鵁」。郡城:此指古會稽(今浙江紹興),春秋時為越國國都。越王宮殿:越王勾踐的宮殿。蘋:水生蕨類植物,也叫田字草。藕花:荷花。魚浪:秋水魚肥,逐浪出沒。魚,一作「漁」。千片雪:言浪花如雪。片:一作「江」。蒙蒙:迷茫還清貌。
賞析
此詞的調名即是題目,寫的是一個多彩多姿的江城的風物。從既是郡城,又曾有越國宮殿等情況來看,自然寫的是古會稽。前三句「鵁鶄飛起郡城東,碧江空,半灘風」,寫的是江城的外景:一江碧水從城東流過,江面空闊,沙灘陣陣風起,好一派秀美、曠遠的江郊景色。「越王宮殿,蘋葉藕花中」是對此城歷史的回顧與沉思。越王勾踐是春秋時期赫赫有名的霸主之一,他就曾在這裡建都,可如今已不見痕跡,往日的宮殿一直上已是一片片紅藕翠蘋了,這就點明了此城的顯赫歷史,增加了一個描寫層次,無異於在它的背景上塗了一層古老蒼涼的底色,豐富了江城的形象。當然作者的懷古之情也是顯而易見的,那就是說任何雄圖霸業、奕奕生光,都經不起時間的銷蝕而雲飛煙滅。尾三句「簾卷水樓魚浪起,千片雪,雨濛濛」,集中描寫最富江城特色的景觀:登上臨江的水樓,捲起幃簾,憑窗一望時,只見魚躍浪翻,激起千片飛雪,一江雨霧,迷迷濛蒙,蔚為壯觀。尤其是此番景色是透過水;樓窗口而攝入眼帘的,更如一幅逼真的畫卷,美不勝收。
此詞僅三十五字,卻把一個江城的風物描寫得如此形神兼備,筆力實在不凡。究其奧妙,大約有三端:一是注意多側面、多角度的描寫。它先從遠觀角度寫江郊景色,次一歷史眼光看湖塘風光,再用特寫鏡頭寫水樓觀濤。如此不僅層次清晰,而且頗富立體感。二是注意色彩的調配和多樣。斑斕的鵁鶄、碧綠的江水與白色的沙灘構成一種清新淡遠的色調;翠綠的蘋葉與鮮紅的荷花相配,又以穠麗的色澤耀人眼目;浪花之如雪和水雨之蒙蒙又構成一種朦朧混茫的氣象。三是注意景物的動態描寫,如鵁鶄的起飛,碧水的東流,半灘風吹,浪花飛舞等等,這種動態景象,無疑賦予江城以勃勃的生機和飛動的氣韻。在穠艷的牛嶠詞中,此詞可謂獨具一格。