灰宿溫瓶火

唐代 ·白居易 ·秋雨夜眠
hui
su
宿
wen
ping
huo
xiang
tian
nuan
bei
long
譯文:火盆的火已經滅了,加點火,烤烤被子,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:宿:夜。瓶:烤火用的烘瓶。,可結合原句理解其含蓄深長意味,意蘊深長

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋