「何處?幾葉蕭蕭雨。濕盡檐花」

he
chu
ji
ye
xiao
xiao
yu
shi
jin
yan
hua
hua
di
wu
ren
yu
釋義:是什麼時候,下起了浙浙瀝瀝的小雨,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:何處:何時。古詩文中表示詢問時間的用語。檐花:屋檐之下的鮮花

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首觸景寫情之作.細膩動人。前半首寫室外勾畫了一幅淒清的場景。後半首轉入室內,掩緊屏風熏爐中的香早已燃成灰燼,不見一絲溫暖。這一切,無不透著淒冷之意。而看花之人此時無言勝有言,是對柔弱之花被摧折的嘆息,是對自身命運不能由自己掌握的悲哀。

  這首小詞結構層次分明,井井有條地描摹出了一幅畫面。先寫室外,再寫室內,最後點到愁怨之人。本篇雖短小精悍,但卻層層深入,極見情味。納蘭長於小令,由此篇亦可見一斑。一開始便發問:何時下起了這麼大的雨?把屋檐下的花兒都淋濕了。那個惜花之人默默地看著那些被風雨摧殘的。

  此詞或可視為納蘭對自身處境的一個婉曲表達,從中可見詞人內心的悲涼。