風前欲勸春光住。春在城南芳草路。未隨流落水邊花

feng
qian
yu
quan
chun
guang
zhu
chun
zai
cheng
nan
fang
cao
lu
wei
sui
liu
luo
shui
bian
hua
qie
zuo
piao
ling
ni
shang
xu
譯文:迎著風兒,想要勸春光停住腳步,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:住:停,止,停留。,可結合原句理解其清新婉轉意味,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首傷春詞,由傷春而感傷自己年華流逝。

  第一、兩句,想要留住春光,然而已是芳草萋萋的暮春時節,開頭即點出傷春的意味,為全詞奠定了感傷的基調,接著似站在春天的角度說春不甘和落花一樣隨水而去,了無蹤跡,只好暫且作粘於泥上的飛絮。「落花」、「飛絮」均為飄零之物,然在詞人筆下,似落花流逝更快,而飛絮尚可在泥上暫存,生動形象地寫出了春之不願逝去的不甘和無奈。運用比喻,用春來比喻自己的青春年華,表達出想要留住青春之感。五、六兩句,看到鏡中的華發,想自己年華流逝,自己不願辜負青春,然而無奈的還是辜負了,一事無成,表達出因功業未就而人已老去,美好的青春理想破滅的濃濃愁緒。「夢回人遠許多愁」夢中醒來,似已消愁,貌似灑脫,實則更為沉痛,最後一句,以景作結,將這許多的愁都凝聚在風雨中的梨花之上,用風雨梨花象徵自己的命運處境,含蓄動人。