「風雷動,旌旗奮」
feng
風
lei
雷
dong
動
,
jing
旌
qi
旗
fen
奮
,
shi
是
ren
人
huan
寰
。
。
san
三
shi
十
ba
八
nian
年
guo
過
qu
去
,
tan
彈
zhi
指
yi
一
hui
揮
jian
間
。
。
ke
可
shang
上
jiu
九
tian
天
lan
攬
yue
月
,
ke
可
xia
下
wu
五
yang
洋
zhuo
捉
bie
鱉
,
tan
談
xiao
笑
kai
凱
ge
歌
hai
還
。
。
shi
世
shang
上
wu
無
nan
難
shi
事
,
zhi
只
yao
要
ken
肯
deng
登
pan
攀
。
。
釋義:當年革命時期風雷激盪,紅旗漫捲,這就是人世間,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:人寰:人世間。三十八年過去,彈指一揮間,意蘊深長,便於賞讀,頗具特色
適用場景與用法
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 人寰:人世間。三十八年過去,彈指一揮間:從一1927年10月毛澤東率領秋收起義部隊上井岡山,到這次重來,已經過去了三十八年,作者卻覺得只是彈一下指、揮一下手的短時間。九天攬月:九天,天的極高處。覽同攬。捉鱉:喻擒拿敵人。