「分不盡,半涼天。可憐閒剩此嬋娟。素娥未隔三秋夢」
釋義:嬋娟:明月,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
白話:嬋娟:明月。原指美女,有時特指嫦娥。相傳嫦娥的月宮仙女,又借指明月。素娥
適用場景與用法
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 嬋娟:明月。原指美女,有時特指嫦娥。相傳嫦娥的月宮仙女,又借指明月。素娥:即嫦娥。