此心曾與木蘭舟

唐代 ·賈島 ·寄韓潮州愈
ci
xin
ceng
yu
mu
lan
zhou
zhi
dao
tian
nan
chao
shui
tou
譯文:我的心與你相隨共同乘上木蘭舟,一直到達遙遠的天南潮水的盡頭,寫出詩句含義
賞析:木蘭舟:用木蘭樹造的船。後常用為船的美稱,並非實指木蘭木所制。潮水:河流名

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  此詩一開頭就表達了與韓愈不同尋常的交契,流露了一種深切的眷念和嚮往的心曲。首聯「此心曾與木蘭舟,直到天南潮水頭」兩句筆力奇橫,表現了忠臣遭斥逐,寒士心不平,甘願陪同貶官受苦的深厚友情。

  中二聯直抒別後景況。頷聯「隔嶺篇章來華岳,出關書信過瀧流」兩句表明二人正是高山流水,肝膽相照。韓愈詩說:「雲橫秦嶺家何在?雪擁藍關馬不前。」賈島則報以「峰懸驛路殘雲斷,海浸城根老樹秋」。這是互訴衷曲之語。「懸」、「浸」二字,一高一下,富於形象。望不到盡頭的驛路,盤山而上,好像懸掛在聳入雲霄的峰巒上。這是途中景色。潮州濱海,海潮浸到城根,地卑湮濕,老樹為之含秋。這是到任後的景色。「峰懸驛路」是寫道路險阻;「海浸城根」則說處境悽苦。「殘雲斷」內含人雖隔斷,兩心相連之意;「老樹秋」則有「樹猶如此,人何以堪」之慨。在物景烘托中透露作者深沉的關懷心情。

  寫到第三聯,已把堅如磐石的友情推至頂峰,詩的境界也達到了高峰。第四聯則盪開一筆,別開生面:「一夕瘴煙風卷盡,月明初上浪西樓。」月光如洗,天下昭然,友人無辜遭貶的冤屈,自將大白於天下。這裡針對韓愈「好收吾骨瘴江邊」一語,一反其意,以美好的憧憬結束全詩。

  此詩首聯寫意,次聯寫實,三聯寫懸想,尾聯寫祝福,而通篇又以「此心」二字為契機,抒寫了真誠的友情。八句詩直如清澄的泉水,字字句句皆從丹田流出。詩的語言酷似韓愈《左遷至藍關示侄孫湘》一詩的和詩,真是「同心之言,其臭如蘭」。