重陽佳節意休休
譯文:休休:悠閒的樣子,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:休休:悠閒的樣子。攜壺:指行醫。傳說東漢費長房見一老翁掛著一把壺在賣藥
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞昂揚進取的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 休休:悠閒的樣子。攜壺:指行醫。傳說東漢費長房見一老翁掛著一把壺在賣藥,賣好藥後就跳進壺裡。第二天,費去拜訪他,和他一起入壺,但見房屋華麗,酒菜豐盛。費於是向他學道。事見《後漢書·方術傳下·費長房》。後以「攜壺」指行醫。清侯方域《贈武林陳文學》詩:「遠志分明為採藥,攜壺不儘是逃名。」