長條莫輕折

chang
tiao
mo
qing
zhe
su
xiao
hen
qian
ta
shuo
jin
piao
ling
you
ye
zhang
tai
ke
hong
ban
qiao
kong
jian
qun
ren
qu
yi
jiu
xiao
feng
can
yue
譯文:蘇小恨:喻與情人離別之悵恨,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:蘇小恨:喻與情人離別之悵恨。倩:請、請求。章台:此處指妓樓舞館。紅板橋

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  此首所詠是為秋初之柳。上片寫弱柳初秋,一派淒切悲涼之景。下片借柳托恨,無限樓空人去,孤苦無依之感。讀之令人盪氣迴腸。