伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳
譯文:我的丈夫真威猛,真是邦國的英雄,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:伯:兄弟姐妹中年長者稱伯,此處系指其丈夫。朅:英武高大。桀:同「傑」。殳
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 伯:兄弟姐妹中年長者稱伯,此處系指其丈夫。朅:英武高大。桀:同「傑」。殳:古兵器,杖類。長丈二無刃。