「灞水橋東回首處」

ba
shui
qiao
dong
hui
shou
chu
mei
ren
xin
shang
lian
gou
qing
luan
wu
ji
ru
hong
lou
xing
yun
gui
chu
xia
fei
meng
dao
yang
zhou
釋義:當年在灞橋分別之時,回首眺望,只見美人也在捲簾佇視,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:灞水橋:地名,在長安城東。唐代人們離開京都,多在此處折柳贈別

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞抒發了一個遊子的旅愁和鄉情,思緒綿綿不盡,風韻清幽瀟灑。

  上片寫景,景中含情。首句指明地點,時間。暮春時節,自然使人升起一段因時序變化而有的愁思。「綠暗」二字濃墨重彩勾畫出「汀洲」的景色。這一句展開了一幅岸渚沉寂,芳草萋迷的畫面。接著點染岸邊近景;風已平靜,落花滿地,船帆暫卷,岸邊株株垂楊柳,水邊只只橫斜的木蘭舟。在木蘭舟中,所載著的是一位萍蹤無定的遊子。面對這般春深之景,這位遊子的感受是「半篙春水滑,一段夕陽愁」。江中春水方生,行船流利,故日「滑」;夕陽西下,遊子未歸,觸景生情,故而生愁。半篙春水,一段愁情,亦有將愁比作春水之意。這裡用景物襯托遊子含愁的形象。整個上片,由背景引出人物,由遠景寫到近景,由寫景過渡到寫情。在寫景中,著重攝取「綠暗」、「垂楊」、「夕陽」略帶有蕭瑟的物象;靜風、落花、暮春,皆寂靜遲暮的物象,烘托出遊子旅愁的沉重。

  上片由春暮帶出落花,由落花引出風靜,由風靜引出落帆。由落帆寫到木蘭舟,最後寫到遊子之愁,環環相扣,在意象上一氣呵成。下片則是寫「愁」的生髮和具體化。灞水橋,是離別之所,遊子想到了灞橋分別,萬分感慨。灞橋上的楊柳年年不知有多少被折下,卻無法使要遠離的人留下,越想越難過。回望紅樓,仍見美人正捲簾佇望;如今泊舟江渚,懷想佳人的凝望與容顏,已很模糊,真希望西王母身邊的青鳥代為傳信,可是蓬萊路遠,無計可通。「青鸞無計入紅樓」,這又多令人心煩意亂,惆悵滿腹。「青鸞」一句,對遊子愁的內涵和來由,略略一點。這個遊子不僅有江湖漂泊之感,且有思念情人之愁,心情的悵惘寂寥可想而知。於是,這漂泊的旅愁於遊子心中激起點點漣漪,綿綿遐思;緬懷消逝的過去,憧憬美好的未來。

  「行雲」句暗用巫山神女的故事。還用行雲歸楚峽喻往昔感情的消逝。然而,遊子不會讓它就這樣溜走,心中還是想把握這段感情的,所以他希望「飛夢到揚州」。這裡暗用杜牧的詩句:「春風十里揚州路,卷上珠簾總不如。」揚州,也是虛指冶遊之地。既不能忘情,故求之於夢。夢是可以超越時空局限的,而遊子不滿足於一般的夢遊,而是飛夢,可見其思念佳人之心有多急迫。

  下片承上片由「愁」展開,因愁而憶,因憶而思人,夢中求人,寫出心中一段繾綣之情。

  這首詞明麗嫵媚,頗能反映「詞為艷科」的傳統風貌。全篇由景到情,由描寫環境到人物心情的刻畫。詞意連續,筆墨瀟灑,餘韻不盡。