愛吾廬、傍湖千頃

ai
wu
lu
bang
hu
qian
qing
cang
mang
yi
pian
qing
run
qing
lan
nuan
cui
rong
rong
chu
hua
ying
dao
kui
tian
jing
sha
pu
jiong
kan
ye
shui
han
bo
ge
liu
heng
gu
ting
mian
ou
wei
xing
shen
zhan
de
chun
xiang
dou
wu
ren
jian
xie
zhao
qi
chun
ming
譯文:我愛自己的家園,陋室依傍千頃鏡湖,天地間清涼朗澈一片,寫出詩句含義
賞析:摸魚子:詞牌名。清潤:指湖水清澄明淨。晴嵐:晴日山林中的霧氣。天鏡:指湖面。迥

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  上片描繪隱居處風景,下片前半抒述隱居的心情,至後半再度寫景,但時間已從日至夜,境界推進一層,煥然一新了。

  「愛吾廬」三字突兀而來,領起全篇,令人精神一振。通過運用陶淵明「吾亦愛吾廬」(《讀山海經十三首》之一)的詩句,已隱括了其中「與世相違」的深意,為全詞定下了基調。「傍湖千頃,蒼茫一片清潤」,著筆先寫湖水。清潤,既指湖波之清涼朗澈,亦指氣候之爽潤宜人。接下「晴嵐」兩句寫湖中的倒影。以上總述既畢,人們對該湖的寬廣、澄澈及環湖風景之美麗清幽已有了整體印象,作者便及時轉入細部描繪:「沙浦迥」句寫遠處的沙灘。「野水」兩句寫柳陰下的小艇。類似意境前人已寫過,如韋應物《滁州西澗》詩「野渡無人舟自橫」,又如北宋寇輩詩「野水無人渡,孤舟盡日橫」。化用名句,包蘊豐富,並由此預伏下文「無人」之意。前後暗相照應,針線何等細密。「眠鷗未醒。甚占得蓴鄉,都無人見,斜照起春暝。」「眠鷗」,兼喻隱士幽人,是景、人合寫。「甚」,正也。「蓴鄉」,用張翰思吳中故鄉蓴羹、鱸魚膾故事,這裡借指隱逸之鄉。後三句說,在這自由自在的天地里,闃寂無人,只見一抹斜陽在春天的薄暗中灼灼閃耀。

  上片主要描繪「吾廬」的周圍環境,通過作者泛舟湖上,不斷變換觀察角度而寫出。但是從「柳橫孤艇」以下已漸入人事,末句更是以時間推移為線索,成為上下片轉換的關紐。

  在夕陽斜照、暮色蒼茫中,詞人感情的暗流卻擾動起來。他收視返聽,沉入深深的思索:「豈料山中秦晉,桃源今度難認。」波瀾驟起。怎麼也想不到,連與世隔絕的山間也難逃時移世易的影響,原來桃源仙境般的地方。已經面目全非了。言下之意是說,在這天崩地解的時代里,要想找一處「不知有漢,無論魏晉」、遠離塵世紛擾的「避秦樂土」,實在是難。與作者《西子妝》詞「漁舟何似莫歸來,想桃源、路通人世」,寓意相仿。不過,慨嘆之餘,他隨即又自我慰解起來,於是,繃緊的琴弦又鬆弛了下來。接著,作品以一連串圓轉流美、所謂「累累如貫珠」的妙句聯翩而下,直貫到底,在高亢、明亮、半透明的音色構成的「令人飄飄有凌雲之意」的高遠境界中結束了整首樂章:

  深更靜。待散發吹簫,跨鶴天風冷。憑高露飲。正碧落塵空,光搖半壁,月在萬松頂。

  在萬壑松風、玉宇無塵的月明之夜裡,詞人想像著吹簫跨鶴,凌風飲露,永遠拋撇開那充滿不安和苦難的惡濁的塵世。這裡寫的夜景與上片Et景截然不同:上片是眼前實景,字字有著落;而這裡則純是因情造景,是虛構的幻象。就如「斜照起春暝」似的。作者的浪漫主義精神在這裡要竭力突破黑暗的重重圍裹,為自己覓得一線光明。

  這是典型的「山中白雲」的格調:沒有太多僻詞難句的堆垛和雕琢,沒有濫用炫技性的華彩樂段,而只是以精警、遒煉的語句一氣盤旋,如赤手掣鯨,如健鶻摩空,全憑氣格、意境取勝。

  這種鶴背天風、心游碧落、「不食人間煙火」的奇思異想,並不是作者的發明,它和屈原的《遠遊》、郭璞的《遊仙》詩等有著一脈相承的密切關係。郭璞《遊仙》詩寫道:「翡翠戲蘭苕,容色更相鮮。綠蘿結高林,蒙蘢蓋一山。中有冥寂士,靜嘯撫清弦,放情陵霄外,嚼蕊挹飛泉。赤松臨上游,駕鴻乘紫煙。左挹浮丘袖,右拍洪崖肩。借問蜉蝣輩,寧知龜鶴年。」這種作品,正如鍾嶸正確地指出的:「乃是坎凜詠懷,非列仙之趣也。」(《詩品》卷中)它們都是有托之言,並不是真的在作白日飛升的迷夢。張炎這首詞也是如此。既然「來日大難,口燥唇乾」,便只好試圖用自拔頭髮離開地球式的「仙遊」夢想,去慰解痛苦、焦灼的一D靈,去求得煩懣的暫時解脫。

  這既反映了作者對元政權嚴重不滿而抱有敵對情緒的一面,同時,也反映了他無力抗爭,只能躲進自己用詞曲、文字築成的象牙之塔去的軟弱、消沉的一面。