縱筆三首·其一
寂寂東坡一病翁,白須蕭散滿霜風。
小兒誤喜朱顏在,一笑那知是酒紅。
注釋
- 須:一本作「頭」。
- 小兒:指作者第三子蘇過,他是隨到嶺南的。
譯文
孤苦寂然的東坡老翁我在病中,鬚髮蕭然,就像一世不散的霜風。
鄰家兒童欣喜地誇我臉色泛紅,我木然一笑露出了真相,原來是酒後的醉容。
創作背景
宋哲宗元符二年(1099年),大詩人蘇軾由惠州(今屬廣東省)貶所再貶儋州(治所在今廣東儋縣西北,轄境在今海南省西部地區),時已64歲,且病魔纏身,正處於「食無肉,居無室,病無藥,出無友」的困境。此年歲末,作《縱筆三首》。
賞析
作者在詩中自嘲衰老。首句,寫處境寂寞,因衰病而成老翁。次句,以風吹「蕭散」的白須申述衰老。「霜」字既顯須白之色,又帶淒寒之氣。這二句使人感到蕭颯可傷。後二句忽借酒後臉上暫現紅色一事,表現輕快的情緒,詩境轉為絢爛。白居易《醉中對紅葉》詩:「醉貌如霜葉,雖紅不是春。」陸游《久雨小飲》詩:「樽前枯面暫生紅。」也是寫「醉面」之「紅」,但直接指出不是「真紅」。蘇軾此詩,先寫旁觀的肯定,再寫自己的否定,用筆較為曲折,也顯得灑脫。「小兒誤喜」,可能是兒子安慰父親的話,更可能是詩人故作設想之辭。因為這時候,隨侍詩人身邊的兒子蘇過,年已二十八歲,不會幼稚到把「酒紅」當作「真紅」,但詩人為了表達歡悅的心情,有意借兒子的話引來「喜」字;兒子之喜又引來他的「一笑」。但在「朱顏」與「喜」之前,先著一「誤」字;經過「一笑」之後,又點破「朱顏」原是「酒紅」。對兒子之喜的否定又回到對衰老的肯定。這裡,詩人的情緒改變了,詩境改變了,但前面所寫的可傷之事並沒有改變。詩篇的成功之處,就是通過情緒的變化,色彩的變化,內容的反覆的否定和肯定,表現了詩人能用達觀的態度、風趣的筆墨去對待和描寫引人感傷之事,顯得曲折坦蕩,情趣風生,有過人的胸襟和筆力。