子夜四時歌 其十二
梅花落已盡,柳花隨風散。嘆我當春年,無人相要喚。
méi
梅
huā
花
lào
落
yǐ
已
jǐn
盡
,
liǔ
柳
huā
花
suí
隨
fēng
風
sàn
散
。
。
tàn
嘆
wǒ
我
dāng
當
chūn
春
nián
年
,
wú
無
rén
人
xiàng
相
yào
要
huàn
喚
。
。