舟中望月

南北朝 朱超
大江闊千里,孤舟無四鄰。 唯余故樓月,遠近必隨人。 入風先繞暈,排霧急移輪。 若教長似扇,堪拂艷歌塵。
jiāng kuò qiān   zhōu lín
wéi lóu yuè   yuǎn jìn suí rén
fēng xiān rào yūn   pái lún
ruò jiào zhǎng shì shàn   kān yàn chén

注釋

  • 大江:指詩人月夜泛舟所在的江。無考證。無四鄰:指周圍沒有其他船隻。
  • 唯余:只有。故樓:指家鄉之樓。月隨人行,故現在照「我」之月,仍是「故樓月」。
  • 入風:遇風。暈:月四周有時有雲氣圍繞如環叫做月暈。排霧:沖開、排開雲霧。輪:月輪。
  • 似扇:古人詠扇的詩賦形容扇的圓常以月為比,詩中倒轉過來,以扇比月。堪:能,可。拂:拂拭。艷歌塵:指唱艷歌的人身上的塵土。

譯文

大江遼闊,千里茫茫,只有我一隻小船在江中孤零零司州沒有伴。

只有以前在家中樓上看到的月亮,或遠或近總是伴隨著我。

起風前它四周先圍著一個彩環,散霧時它又像急速遊動向前。

倘如它能永遠象一把園扇,可以拂去艷情場上的塵煙。

創作背景

  梁元帝蕭繹在位僅三年,國內的變亂和外來的禍患,使得國家沒有安寧的時候。朱超官至中書舍人,長期服侍元帝,也有愛國忠君之心。面對皇帝遇難,國家破滅,作為臣子卻只有報國救駕之心,而沒有報國救駕之力。懷著這樣沉重的心情,詩人於月夜泛舟「大江」之上,乃作此詩《舟中望月》。

陸堅主編.《千里共嬋娟 中華中秋月亮詩詞品讀》:西泠印社出版社,2011.08:第182-183頁

賞析

  「大江闊千里,孤舟無四鄰」,開頭兩句交待瞭望月的時間、地點、環境。江,是橫闊千里、浩渺無際的大江;舟,是孤舟,無四鄰的孤舟。二者對比鮮明,表達了詩人旅途的孤寂。而旅途的孤寂又無處訴說,只有遙寄明月了,為引出下文做了鋪墊。

  「唯余故樓月,遠近必隨人」,承接上句。詩人展開奇思妙想:他不覺孤獨,認定此月正是老家樓上常見的那輪明月,原是「舊時相識」,因而不管自己去家遠或近,它始終不離不棄跟隨在身邊,更深層地表達出了思戀與孤獨之苦。詩人不再覺得孤寂,精神便不頹喪了。由此又自然列入三聯對「故樓月」的描寫,仍用擬人的方法。

  「入風先繞暈,排霧急移輪」,詩人一拋寫月常用手法,別出心裁,故作錯覺。月見風來襲,便讓暈來圍繞;見雲霧來遮,便急忙調轉車輪駛走。忽明忽暗之間,也暗示詩人思緒的起伏不定:感激它為照我陪我而作的辛勤,讚美它那艱難的經歷和勇於防範的精神,這種模稜的認識又延續下去。

  「若教長似扇,堪拂艷歌塵」,此聯以扇擬月,抒發人生感慨,設想它若長圓不缺似團扇,就能用來為唱艷歌的拂塵了。這裡月似團扇,歌者持此唱著艷歌,更是美女,詩人借喻遠在千里外的心中人。由「故樓月」到「故樓人」,經過一些聯想的中介,懷人的意思就曲折地表達了出來,合情合理,耐人尋味。

陸堅主編.《千里共嬋娟 中華中秋月亮詩詞品讀》:西泠印社出版社,2011.08:第182-183頁&蔡景仙主編.《漢魏詩詞鑑賞》:內蒙古人民出版社,2008.04:第319頁