鷓鴣天·樓上誰將玉笛吹

宋代 張炎
樓上誰將玉笛吹?山前水闊暝雲低。勞勞燕子人千里,落落梨花雨一枝。 修禊近,賣餳時。故鄉惟有夢相隨。夜來折得江頭柳,不是蘇堤也皺眉。
lóu shàng shuí jiāng chuī   shān qián shuǐ kuò míng yún láo láo yàn rén qiān   luò luò huā zhī
xiū jìn   mài táng shí xiāng wéi yǒu mèng xiāng suí lái zhé jiāng tóu liǔ   shì zhòu méi

注釋

  • 暝云:陰雲。勞勞:遙遠。
  • 修禊:古俗春季於水濱設祭。禊,古人在水邊舉行的祓除不詳的儀式。賣餳:清明前後賣糖粥。餳,用麥芽或谷芽熬成的飴糖蘇堤:作者家鄉杭州的名勝,以柳聞名。

譯文

是誰在樓上吹奏起哀怨的玉笛呢?山前,寬闊的水面被昏暗的雲霧遮蓋住了。燕子又開始忙碌著做窠。可是,我所思念的人卻遠隔千里。眼前孤零零的,只有一枝梨花在雨中與我作伴。

修禊的日子快到了,如今正是賣糖的時候。故鄉呢,只能在夢中追尋而已。昨夜從江邊折回來一枝新柳,雖然不是蘇堤上的,也足以令我愁眉不展了。

賞析

  這是一首明寫客中思家實則蘊含作者故國之思的小令。

  上片側重寫景,景中含情。起首寫因笛聲撩人心魄而引起思鄉之情。漢代馬融居平陽時,聽客舍有人吹笛甚悲,因思念洛陽親友,作《笛賦》。李白也有《春夜洛城聞笛》詩。小令從一開始便定下深沉的思念故鄉、故友的感情基調。次句山前水闊暝雲低」,寫作者因聞笛而起故鄉之思,不禁引頸往故鄉方向眺望,然而卻是茫茫的一片春水和低垂的暝雲,這一畫面在縷縷淒側的笛聲中推出,更給人一種壓抑、低沉的感覺。所謂景語亦即情語。在這兩個畫面的背後。讀者似亦可窺見作者此時的心境。三四句繼續寫眼前所見之景。此句燕子千里,自己也流落千里,有如斷梗漂萍,隨波逐浪。白居易《長恨歌》中形容在仙界的楊貴妃的孤寂形象。中國古代詩人似總喜以雨與黃昏為背景來寄託其愁緒,如「丁香空結雨中愁」等等,那麼雨中梨花亦可作為寄託愁緒之意象了。上片側重寫眼前之景,景中含情,不言愁而愁自現。

  「最是過變不可斷了曲意」(《詞源》),下片側重抒情,將上片壓抑在畫面背後的愁緒直抒而出。過片前三句寫自己對故鄉的懷念。「修禊」,「賣餳」均為古代民俗,作者將兩個節日名列出,我們似可看到飄零異鄉的遊子正扳著手指算著臨近的故鄉節日。「故鄉唯有夢相隨」,一個「唯有」道盡了作者埋藏在內心深處的深深苦衷。作者在《渡江雲》一詞中這樣形容自己飄泊他鄉的情景:「荒州古漵,斷梗疏萍,更飄流何處?」也許寫自己在夢中對故鄉的思念,尚未能盡意,接下便以具體的動作寫自己的思鄉情懷:昨夜裡不得安眠,愁緒無法排遣,漫步江頭,折得一枝新柳歸來,雖非故鄉蘇堤上的,但也令人愁眉不展,足以撩動思鄉之愁了。楊柳原為離別的象徵,遠離故鄉折柳,實只能徒增煩惱。作者在《朝中措》中也寫道:「折得一枝楊柳,歸來插向誰家?」

  這首小令無論是寫景或抒情,都極為自然,沒有絲毫的做作與矯飾。作者還成功地運用尋常之景,眼前之物,鋪排渲染,深切動人地把主題由淺入深、由隱至現地表露出來,顯示了作者捕捉意境,表達情感方面的才能。

陳緒萬,李德身,駱守中 .《唐宋元小令鑑賞辭典》 .西安 :世界圖書出版社 ,2007 :480-482 .

創作背景

  這首詞作於宋亡以後的一個暮春時節,當時作者客居他鄉,觸景生情,故國之念、故國之思油然而生,揮之不去,遂作此詩。

費振剛,陶爾夫,胡俊林,楊燕 .《中國歷代名家流派詞傳·姜張詞傳》 .長春 :吉林人民出版社 ,1999 :370 .