贈鄔其山

近現代 魯迅
廿年居上海,每日見中華。 有病不求藥,無聊才讀書。 一闊臉就變,所砍頭漸多。 忽而又下野,南無阿彌陀。
niàn 廿 nián shàng hǎi   měi jiàn zhōng huá
yǒu bìng qiú yào   liáo cái shū
kuò liǎn jiù biàn   suǒ kǎn tóu jiàn duō
ér yòu xià   ē tuó

注釋

  • 鄔其山:即是內山書店的老闆內山完造先生。廿年:二十,廿年,內山於1911年辛亥革命前到中國,至此時,已有二十年。中華:中國。
  • 闊:闊氣,這裡引申為得勢、上台的意思。
  • 下野:下台。南無阿彌陀:佛號,是佛教徒經常念誦的。當時下台的軍閥政客有的還假稱吃齋學佛,這兩句就是指這種情況。又,在江浙人的口頭禪中「南無阿彌陀佛」又有「謝天謝地」的意思。作者這裡語帶雙關。表現了對當時國民政府的蔑視和冷嘲。

譯文

你在上海居住了二十年,看透了中國社會的奇觀。

政客們失勢裝病不求藥,無聊時閉門讀書遮場面;

他們一旦闊氣就露原形,殺人如麻依然兇狠陰險;

忽然再度失勢通電下野,阿彌陀佛大家謝天謝地。

賞析

  這是一首從受詩者所見所聞而寫的詩,全詩意在嘲諷國民政府統治者的怪相,採用了寫實手法,摒棄了比喻修辭,直斥國民政府,筆鋒犀利潑辣,痛快淋漓。

  詩的首句平鋪直敘,直言總括,要寫這二十年來的中華的狀況。後三句又用口語化的語言,概括寫了國民政府軍閥政客們的種種伎倆。其中「一闊臉就變,所砍頭漸多」句,寫出了軍閥政客們手段的凶錢,指出了他們毫不以生命為意、視生命如草芥的模樣。尾句用「南無阿彌陀」的敬佛念佛聲作結,既寫了軍閥政客下台失勢後,以皈依佛門的形式避仇和等待東山再起的伎倆,又寫了民眾對他們下台的態度:謝天謝地,他們終於下台了。結句語含雙關,幽默風趣,耐人尋味。

  全詩明白如話,每一句抓住一個典型現象,高度概括了軍閥、政客們的形象和手段,末句於幽默詼諧中,寄寓了作者對軍閥政客們的憤恨。

  這首詩憑寫實手法,行嘲諷之旨,且不求渲染,運用白描手法,不事雕琢,節奏明快,有民歌風味,語言通俗易懂,愛憎分明。

林偉.魯迅詩歌注析:浙江大學出版社,2014年:58頁&吳海發.魯迅詩歌:中國社會科學出版社,2010年:108頁

創作背景

  這首詩作於1931年初春。當時,魯迅先生每天都到內山書店去會晤內山先生歡談。內山先生感慨良多,魯迅先生在聽了以後,頗感興趣,在第二天便根據內山先生的談話,寫成一首詩贈給他。

王永培 吳岫光.魯迅舊詩匯釋 (上冊):陝西人民出版社,1985年:185-200頁